ảnh bìa

TruyệnWiki

nơi chia sẽ truyện miễn phí

0 chữ

Chương 7
Xông qua Điện viên lâm

Từng tia sáng lóe lên, kéo theo đó là hàng loạt tiểu tu sĩ cùng xuất hiện. Vì cổng truyền tống là cổng một chiều nên mỗi người đều được truyền tống cách nhau vài dặm. HIện tại trước mặt họ là những dãy núi non hùng vĩ, cổ mộc cao chọc trời, tiếng thú rống vang lên liên tục.

Thậm chí chỉ vừa xuất hiện, nhưng vài người đã gặp phải sự tấn công của dã thú, các cuộc chiến đẫm máu diễn ra liên tục. Người và thú không ngừng quần ẩu với nhau, sóng công kích nổ vang, đại địa rung lắc, tiếng gào thét vang lên liên tục.

Lăng Dạ Huyền cũng xuất hiện tại đây, mặc dù là thiên kiêu chi tử của Lăng gia nhưng nó không cần có sự bảo hộ của bất cứ ai. Ai thích thì đi mà bảo vệ các đường huynh đường đệ còn nó thì không cần, thái độ vô cùng ngang tàng.

Lúc này, một con dã thú bất ngờ xuất hiện từ phía sau, nó có hình dáng như một con báo đen nhưng trên lưng lại mọc lên một đôi cánh vàng rực. Nó lao tới với tốc độ cực nhanh và há cái mồm to như chậu máu về phía cổ của Dạ Huyền.

Xoát,

Lăng Dạ Huyền cũng phản ứng rất nhanh, ngay lập tức xoay người né tránh, đồng thời lăng không đánh ra một chưởng. " Là một con Kim Sí Hắc Cực báo, quả là đồ tốt đây". Sau khi thấy thân ảnh của con báo, hai mắt Lăng Dạ Huyền tỏa sáng.

Đây là một con Kim Sí Hắc Cực báo non, dù vậy nó cách thành niên cũng không xa. Nếu so với hệ thống tu luyện của nhân tộc thì nó tương đương với tụ đan cảnh hậu kỳ. Thân thể khá rắn chắc, hình thể nom còn lớn hơn Dạ Huyền vài lần.

Con báo gầm lên một tiếng rồi nhanh chóng phóng tới, dù sao trước mặt nó cũng chỉ là một tiểu tu sĩ khai môn cảnh, có thể nói là yếu khỏi bàn rồi. Báo ta nắm chắc có thể thịt được nó chỉ với chính thân thể mạnh mẽ của mình mà không cần bất cứ thần thông nào khác.

Thế nhưng báo tính cũng không bằng Dạ Huyền tính, khi móng vuốt nó vừa cắt qua người thì thân ảnh kia cũng nhòe đi rồi biến mất và điều diễn ra sau đó là nó bị một quyền thật mạnh của tiểu tu sĩ kia nện lên đầu.

Uỳnh,

Chỉ với một đấm nhưng Kim Sí Hắc Cực báo đã choáng váng say sẫm mặt mày, thân thể nó gần như tê dại, đau đến muốn ngất đi. Thế nhưng chưa hết, từng quyền tiếp nối từng quyền không ngừng nện mạnh lên người khiến nó kêu gào thảm thiết.

Chỉ sau một lát, một con báo trông còn to hơn một người trưởng thành bị đánh cho nằm bẹp dí. Bị một tiểu tu sĩ ngồi trên lưng mà chửi mắng thậm tệ. Kim Sí Hắc Cực báo cũng rất là hoài nghi báo sinh. Trần đời nó chưa thấy một tiểu tu sĩ vào về cảnh giới thấp hơn một bậc mà chiến lực thì nghịch thiên như thế, chỉ vài quyền đã đấm cho nó choáng váng.

Hơn nữa tiểu tử này cũng vô cùng xảo trá, khi ra đòn đã ngay lập tức phong bế kinh mạch của nó khiến nó không thể vận dụng thần thông của bản thân. Cuối cùng đành cắn răng chịu thua, bị tiểu tử bên trên nhục mạ một trận. Quá đáng hơn là tiểu tử đó luôn mồm đòi nó làm thú cưỡi, không chỉ vác từ đâu ra một cái yên mà còn lấy một cây roi quất mạnh vào mông khiến nó đau trợn mắt trắng.

Tất nhiên là Lăng Dạ Huyền phải phong bế kinh mạnh nếu không với thần thông của tộc Kim Sí Hắc Cực báo và cảnh giới chênh lệch có thể giết chết nó dễ như trở bàn tay. Khi con báo vừa xông đến, Dạ Huyền đã vận dụng đến thân pháp hóa hư, diễn biến ra một cái ảo ảnh, còn mình thì ẩn vào không gian. Sau đó sử dụng quyền lực kết hợp bởi ngũ môn, tương đương với một cường giả tụ đan cảnh đỉnh phong đánh cho con báo một trận.

Lại kể thêm vài món đồ là Lăng Dạ Huyền mang theo, đầu tiên là một chiếc yên vốn dùng cho tọa kỵ của các trưởng lão trong gia tộc, có khắc ấn ký áp chế những con hung thú dữ tợn. Một chiếc roi tre nhưng lại đen thui, được thiết kế từ một vị thái thượng Lăng gia, có một đạo thần văn trong đó, đánh lên thì thốn phải biết. Cuối cùng là một chiếc hộp đồng gọi là hộp trữ vật, có khắc lên những tinh hoa cao thâm nhất trong lĩnh vực không gian. Tất nhiên, những món đồ trên đều là tiểu tử không đứng đắn này chôm được, cái sau càng quý báu hơn cái trước.

Cuối cùng sau một canh giờ, Kim Sí Hắc báo cũng đầu hàng, nó đành ngậm ngùi chở Lăng Dạ Huyền xông qua Điện viên lâm. Tốc độ của chủng tộc này rất nhanh, chỉ chốc lát đã bay mấy dặm, hơn nữa còn né qua nhiều khu vực có thú dữ tọa trấn. Trên đường đi, Lăng Dạ Huyền cũng được con báo này chỉ cho rất nhiều nơi có linh dược. Thu hoạch qua là không nhỏ.

Sau khi bay một ngày, vượt qua gần trăm dặm, cuối cùng cả hai đến được một khu phế tích. Nơi đây cỏ cây bao phủ gần như đã diệt đi hết mọi dấu tích năm xưa. Lăng Dạ Huyền đứng trước một khối thạch môn đen bóng, cao gần một trượng, bên trên có ghi " Khải hoàn môn".

Lăng Dạ Huyền cũng không nghĩ ngợi nhiều, nó ngay lập tức bước vào xem xét. Nơi này hẳn từng là một tòa cung điện, không ngờ lại bị đánh đến không còn ra hình ra dáng. Nó nhìn thấy nơi này có rất nhiều ký tự thâm ảo. Cũng nhìn thấy một số bức tranh vẽ đã hư hại, là một nam tử cùng một nữ tử tuy nhiên vì đã hư gần hết nên cũng chỉ mơ hồ nhìn ra giới tính mà thôi.

0

0

3 tuần trước

3 tuần trước

BÌNH LUẬN TRUYỆN (0)

ảnh đại diện

NỘI QUI BÌNH LUẬN
1 Không được chèn link trang khác vào.
2 Không văng tục trong bình luận.
3 Nội dung bình luận tối đa 255 ký tự.
4 Không chèn hình vào trong bình luận.
5 Sai qui định quá 5 lần sẽ bị khóa acc.